Pangeanic obtiene ayuda de IVACE para TA en redes neuronales

Pangeanic B I Europa S.L. ha recibido del Instituto Valenciano de la Competitividad Empresarial (IVACE), apoyo al proyecto IMACPA/2018/20, dentro del plan de acciones complementarias para el fomento de la I+D+i empresarial para el ejercicio 2018, cuyo proceso de certificación ha sido realizado por una entidad acreditada por ENAC y cofinanciado por el Fondo…

Pangeanic participa en la media marathon de Lyon 2018

Dentro de la filosofía de Pangeanic está fomentar el deporte y como todos los años, el pasado 7 de Octubre del 2018, el equipo de atletismo de Pangeanic participó en la media marathon de Lyon, consiguiendo uno de sus integrantes la décimo quinta posición de la general. Tras las marathones…

NEC TM, iADAATPA colaboran con proyecto europeo ELRI

El próximo día 12 de Marzo, 2019, los proyectos NEC TM e iADAATPA serán presentados como acto de diseminación dentro de un programa de modernización de las administraciones públicas españolas conjuntamente con el proyecto ELRI (Infraestructura Europea de Recursos Lingüísticos o European Language Resource Infrastructure por sus siglas en inglés).

Fondos FEDER para el plan Internacional 2018

Pangeanic ha obtenido fondos FEDER a través del IVACE para cumplir con el plan de internacionalización Tras la resolución del 27 de julio de 2018, Pangeanic ha recibido Fondos FEDER para llevar a cabo el plan internacional de 2018. Esto ha supuesto la cofinanciación de algunas…

Colaboración con California State University, Fresno

Pangeanic ha trabajado de manera conjunta con el Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas y Clásicas de la California State University, Fresno, con el fin de ayudar a los alumnos a tener una perspectiva más amplia del panorama internacional de la traducción. ¿Qué ofrece la California…

Reunión iADAATPA en Elche

La tercera reunión del Consorcio del Proyecto Europeo iADAATPA se celebró entre el 31 de mayo y el 1 de junio de 2018 en Elche, Alicante. La reunión se hizo en las instalaciones de PROMPSIT, empresa vinculada al Departamento de Software y Sistemas Informáticos de la Universidad de Alicante y especializada…

Pangeanic publica en Pharma Technology Focus

En su edición de agosto, la revista Pharma Technology Focus habla sobre Pangeanic, que cuenta desde mayo de 2018 con la certificación ISO 13485 de EQA. La revista, centrada en la industria farmacéutica, publica los análisis y las noticias más recientes en un interesante formato interactivo.

Evento Together

Nuestro CEO, Manuel Herranz impartirá una charla organizada por la organización Elia. Esta vez será en el evento Together, que tendrá lugar los próximos 22 y 23 de febrero en Atenas. Bajo el lema principal de “Specialise to Excel”, el objetivo…

Fondos Feder para el plan Internacional 2017

Tras la resolución del 21 de Diciembre de 2017, Pangeanic ha recibido Fondos Feder para el plan internacional 2017, lo que ha supuesto la cofinanciación de algunas de las actividades internacionales de la compañía dentro de su oferta de servicios de traducción, tecnologías de traducción y traducción simultánea. Así pues,…

Plataforma de traducción automática neuronal híbrida

PANGEANIC ha presentado una propuesta de desarrollo tecnológico que ha sido aprobada por el Centro de Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI) en forma de su proyecto “PLATAFORMA DE TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA NEURONAL” (en inglés “HYBRID NEURAL MACHINE TRANSLATION PLATFORM” ).  CDTI y la Unión Europea aportan apoyo financiero a través del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente al…

IADAATPA: Pangeanic logra el mayor contrato de infraestructuras digitales europeas de traducción automática segura

Pangeanic ha sido adjudicataria del mayor contrato de la UE por CEF (Connecting Europe Facility) para suministrar servicios de infraestructuras digitales europeas de traducción automática segura. Hemos liderado un consorcio ganador con otras empresas de traducción automática (KantanMT, Prompsit, Tilde) y la consultora Everis, recibiendo el apoyo de administraciones…

Funai ya no fabricará VHS: crecerá el mercado vintage

Para todos aquellos que crecimos en los años 80, las cintas de vídeo formarán parte de nuestra vida. Fueron la última tecnología y nos podían elegir qué contenido ver cuando el concepto de contenido tenía un significado muy distinto al que tiene en el siglo XXI. Los reproductores de vídeo …

Día “E” – Día del Español

¿Sabe cuántos países hablan español? Somos ya 500 millones de hispanohablantes y cada 1 de Junio se celebra el día E o Día del Español como idioma. Quienes utilizamos esta lengua hablamos la segunda lengua mundial en número de hablantes y el segundo idioma más utilizado en redes sociales como Facebook o Twitter y el tercero en Internet.

Google Translate cumple 10 años

¿Se encuentra mejor el sector de la traducción ahora que Google Translate cumple 10 años? Hubo un tiempo en el que a los professional translators se les pedía un listado con los diccionarios y herramientas de referencia que tenían en casa…

Pangeanic en Singapur!

Seguimos a la conquista del mundo… de la traducción y ¡esta vez en Asia! Los planes de expansión de Pangeanic no cesan y esta vez podemos anunciar nuestro programa “Pangeanic en Singapur”. Pangeanic recibió una invitación para participar en este tour de una semana de duración como parte de un…

10 razones para asistir al Business Showcase de EXPERT

El proyecto EXPERT (EXPloiting Empirical appRoaches to Translation) es una acción ITN Marie Curie que ha recibido financiación de la Unión Europea para avanzar el actual estado del arte en estudios de traducción automática con estadías de jóvenes doctorados e investigadores expertos en universidades y empresas que desean avanzar las…

TC Symposium Kioto: estado de la traducción automática en Europa

La Asociación Japonesa de Comunicadores Técnicos  (JTCA) ha invitado al CEO de Pangeanic Manuel Herranz como orador invitado al evento de TC Symposium que tendrá lugar en Kioto en octubre de 2015. La presentación ofrecerá una visión general sobre el estado de la traducción automática en Europa actualmente, tecnologías, desarrollos y…

La traducción como herramienta de internacionalización – en Forinvest

Pangeanic intervendrá en dos sesiones del próximo foro económico y de inversion Forinvest los próximos 11 y 12 de Marzo de 2015. http://forinvest.feriavalencia.com/calendar/foro-tecnologico/. ForInvest es el mayor espacio de networking financiero-empresarial de España, en el cual participan los mayores fondos de inversión del país, junto a destacadas personalidades del mundo…