¿Pero sabe realmente lo que significa este término cuando se aplica a la traducción de páginas webs o webs enteras, a software o a servicios de traducción? Resumiendo, un servicio de traducción se concentra en la precisión de las palabras utilizadas, la buena gramática, el uso de la terminología precisa, etc. Este es el caso, por ejemplo, de las traducciones técnicas, mientras que la localización es la adaptación, y no necesariamente una traducción.