Curva Fin Bloque
x
Do you want:

Maquetación multilingüe – autoedición multilingüe

Traducir todos sus documentos a un idioma extranjero y mantener el mismo aspecto de la página no debe ser una pesadilla

Hemos prestado servicios de maquetación multilingüe en idiomas que van de derecha a izquierda y que utilizan caracteres de doble byte. Los servicios de autoedición multilingüe de Pangeanic están aquí para ayudarle.

Pangeanic
Necesito una maquetación multilingüe de

Usted ya ha invertido una gran cantidad de tiempo, dinero y esfuerzo para que sus documentos tengan un aspecto inmaculado. Ahora tiene que traducirlos a varios idiomas con los que no está familiarizado: copiar y pegar no puede ser la manera correcta de hacer las cosas. Alguien debe haber desarrollado algún método mejor para maquetar en idiomas extranjeros. En Pangeanic hemos autoeditado documentos con calidad de imprenta en prácticamente todos los idiomas del planeta. Podemos cuidar de sus traducciones de árabe y llevar a cabo maquetación multilingüe en cualquier idioma de derecha a izquierda. También podemos manejar idiomas que utilizan caracteres de doble byte como el coreano, el japonés y el chino. Pangeanic maquetará sus documentos en populares programas como InDesign o FrameMaker, y hasta en formatos de Microsoft para que reflejen su marca y lo que esperan los lectores del mercado local en su lengua… incluso aunque no disponga del archivo original. Sí, podemos convertir un archivo PDF en un documento profesionalmente acabado en otro idioma. Y podemos hacerlo con acabados de alta calidad y en tiempos de respuesta rápidos.

Traducir ilustraciones y gráficos

Nuestro equipo propio de maquetadores nativos especialistas en autoedición hará que sus documentos reflejen la imagen de su marca en todos los idiomas que necesite publicar. Y no solo copiando el texto en el documento, sino también traduciendo ilustraciones, gráficos y colores culturalmente relevantes con todo cuidado. Trabajaremos estrechamente con usted y verificaremos si es mejor ampliar o reducir el texto para que se presente de una manera u otra. Nos aseguraremos de que las ilustraciones, imágenes y símbolos son relevantes e incluso culturalmente apropiados. Por encima de todo, Pangeanic preservará su sólida identidad de marca y además nuestros especialistas en cada país trabajarán para detectar cualquier problema que pudiese presentar el material en una región en particular antes de su impresión o publicación en la web.

    Póngase en contacto con nosotros para obtener más información sobre nuestros servicios multilingües de autoedición y traducción de sitios web. Uno de nuestros representantes se pondrá en contacto con usted en breve.

    Pangeanic translation services