Curva Fin Bloque
NOTICIAS 10 MARZO, 2015

La traducción como herramienta de internacionalización – en Forinvest

La traducción como herramienta de internacionalización – en Forinvest

Pangeanic intervendrá en dos sesiones del próximo foro económico y de inversion Forinvest los próximos 11 y 12 de Marzo de 2015. http://forinvest.feriavalencia.com/calendar/foro-tecnologico/. ForInvest es el mayor espacio de networking financiero-empresarial de España, en el cual participan los mayores fondos de inversión del país, junto a destacadas personalidades del mundo empresarial como Sr. Josep Oliu, Presidente del Banco Sabadell, Sr. Juan José Hidalgo, Presidente de Globalia. El vínculo con los círculos del MIT se reitera de nuevo gracias a la asistencia de Mr Ken Morse serial enterpreneur e inversor, CEO de Enterpreneurship Ventures con quien Manuel ya departió una conferencia en la sección japonesa del MIT en Tokio en 2014 y de Bill Aulet, Director del Martin Trust Center for Enterpreneurship del MIT.

De la mano del Instituto Tecnológico de Informática (ITI), Manuel Herranz presentará a las 10:15 “Cómo usar la traducción como herramienta de internacionalización de la empresa…y generar ingresos”, enfocándose en estrategias comerciales multilingües, multisite y de SEO / SEM para posicionar a las empresas en buscadores, ahorrar en costes de traducción gracias a procesos de traducción automática personalizada. La traducción hoy en día se ha convertido en una herramienta que facilita el comercio y la transacción globalmente, en un «habilitador» y no en un problema o mal trago que hay que pasar para terminar con unos documentos traducidos. La traducción como herramienta de internacionalización en sus diferentes vertientes (traducción automática, traducción asistida) genera oportunidades y solventa problemas de Big Data monolingüe y abre mercados y presencia por una fracción del coste que puede suponer la abertura de una oficina o una red comercial.

Forinvest
Forinvest

La traducción como herramienta de internacionalización resulta ya esencial para que una empresa, sin que importe el lugar en el que esté radicada, utilice los medios de cobro, de envío y de marketing global que están a su disposición para que cualquier producto local se globalice a un coste muy razonable.

Manuel también repasará las diversas estrategias que ofrece una web traducida, cómo centralizar la publicación multi-idioma de contenidos, cómo una empresa de traducción afronta la investigación de palabras clave en diversos idiomas, incluso la redacción en algunas ocasiones. Después se tratará el impacto de la traducción automática y sus ventajas e inconvenientes en los procesos de publicación, para finalizar con varios casos de éxito en los que la traducción ha servido como herramienta de internacionalización y expansión de venta, así como integraciones integraciones tecnológicas, I+D actual y planes de investigación futuros.

 

Dónde estamos

Europa

Valencia

Oficinas centrales Pangeanics

Av. Cortes Valencianas, 26-5,

Ofi 107

46015 Valencia (Spain)

(+34) 96 333 63 33
info@pangeanic.com

Londres

Flat8, 279 Church Road,
Crystal Palace
SE19 2QQ
United Kingdom
+44 203 5400 256

london@pangeanic.net

Madrid

Atrium
Castellana 91
Madrid 28046
Spain
(+34) 91 326 29 33
info@pangeanic.com

USA

Boston

One Boston Place
Suite 2600
Boston MA 02108
(617) 621-4084
boston@pangeanic.com

Nueva York

228 E 45TH St Rm 9E
10017-3337 New York, NY

info@pangeanic.com  

Asia

Hong Kong

21st Floor, CMA Building
64 Connaught Road Central
Hong Kong
Toll Free: +852 2157 3950
info@pangeanic.hk

Tokio

Ogawa Building 3F

3-37 Kanda Sakuma-cho

Chiyoda-ku, Tokyo

101-0025

tokyo@pangeanic.net

Shanghai

Tomson Commercial Building,
Room 316-317
710 Dong Fang Road
Pu Dong, Shanghai 200122, China

shanghai@pangeanic.net