Tool Box Newsletter
agosto 14, 2013

El equipo de Pangeanic se congratula por la publicación de la reseña sobre PangeaMT por Jost Zetzsche, el conocido profesional de la traducción, en su Tool Box Newsletter (nº 13-8-225).

JostZetzsche-LinkedInJost Zetzsche, profesional independiente de la traducción y localización de fama internacional, co-autor con Nataly Kelly del volumen Found in Translation: How Language Shapes Our Lives and Transforms the World (Perigee / Penguin USA) y autor del boletín digital Tool Box Newsletter, una publicación periódica enfocada en las herramientas de trabajo para los traductores, ha reseñado PangeaMT recientemente.

Este texto se produjo después de una entrevista realizada por el autor con Manuel Herranz, director general de Pangeanic. No fue editado por nadie del equipo de Pangeanic después. El texto apareció en la edición 225ª del mencionado boletín, llegando a una gran cantidad de suscriptores, en su mayoría, traductores y personas interesadas en el mundo de la traducción de todos los rincones del mundo.

Pangeanic se complace así en poner en conocimiento de los traductores su paleta de soluciones de traducción automática personalizada PangeaMT a través de este artículo de Jost. Él ha accedido amablemente a que el extracto estuviera disponible desde nuestra página web, así que lo encontrarán abajo. Los comentarios de parte de cualquier traductor son absolutamente bienvenidos.

He aquí una selección de otras iniciativas y publicaciones anteriores de PangeaMT dirigidas al traductor profesional:

Sección de la web PangeaMT dedicada al traductor autónomo.

Empower yourself with machine translationElia Yuste. Sesión de la Conferencia Virtual de ProZ.com. 2010.

El traductor y la traducción automática: percepciones, usos, tendencias, sinergias. Elia Yuste. Presentación en el congreso de Proz.com “El Traductor: El Profesional Completo”. Valencia, España, 15-16/octubre/ 2011.

Estén atentos a esta página web, el blog de Pangeanic, nuestro espacio en Facebook, etc. donde iremos publicando más información de interés para los traductores autónomos.

El artículo original puede ser descargado desde aquí.

This entry was posted in 2013

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *


nueve × 2 =

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>