Reunión iADAATPA en Elche

La tercera reunión del Consorcio del Proyecto Europeo iADAATPA se celebró entre el 31 de mayo y el 1 de junio de 2018 en Elche, Alicante. La reunión se hizo en las instalaciones de PROMPSIT, empresa vinculada al Departamento de Software y Sistemas Informáticos de la Universidad de Alicante y especializada…

IADAATPA: Pangeanic logra el mayor contrato de infraestructuras digitales europeas de traducción automática segura

Pangeanic ha sido adjudicataria del mayor contrato de la UE por CEF (Connecting Europe Facility) para suministrar servicios de infraestructuras digitales europeas de traducción automática segura. Hemos liderado un consorcio ganador con otras empresas de traducción automática (KantanMT, Prompsit, Tilde) y la consultora Everis, recibiendo el apoyo de administraciones…

Google Translate cumple 10 años

¿Se encuentra mejor el sector de la traducción ahora que Google Translate cumple 10 años? Hubo un tiempo en el que a los professional translators se les pedía un listado con los diccionarios y herramientas de referencia que tenían en casa…

10 razones para asistir al Business Showcase de EXPERT

El proyecto EXPERT (EXPloiting Empirical appRoaches to Translation) es una acción ITN Marie Curie que ha recibido financiación de la Unión Europea para avanzar el actual estado del arte en estudios de traducción automática con estadías de jóvenes doctorados e investigadores expertos en universidades y empresas que desean avanzar las…

TC Symposium Kioto: estado de la traducción automática en Europa

La Asociación Japonesa de Comunicadores Técnicos  (JTCA) ha invitado al CEO de Pangeanic Manuel Herranz como orador invitado al evento de TC Symposium que tendrá lugar en Kioto en octubre de 2015. La presentación ofrecerá una visión general sobre el estado de la traducción automática en Europa actualmente, tecnologías, desarrollos y…

Pangeanic ponente invitado MIT Tokio: tecnología de traducción

La empresa de traducción Pangeanic ha sido seleccionada entre un pequeño grupo de empresas para asistir al curso MIT Sloan of Management a través del programa de rápido crecimiento e internacionalización Valencian Global. En febrero, y a petición del fundador Sr. Ken Morse, presentará sus desarrollos de tecnología de traducción automática en…

Webinario sobre la PangeaMT Platform en GALA

El equipo de PangeaMT impartió un webinario patrocinado acerca de PangeaMT como parte del programa de webinarios de GALA, Globalization & Localization Association, en sus siglas inglesas el pasado jueves, 26 de septiembre de 2013 (11:00 EDT / 17:00 CEST). Con el título The PangeaMT…

Pangeanic en ACL 2013 – Computación Lingüística

Pangeanic ha asistido a la conferencia ACL 2013, que este año ha tenido lugar en Sofia (Bulgaria) del 4 al 9 de agosto. La ACL es una de las principales conferencias en el ámbito de la computación lingüística, cubriendo una gran cantidad de áreas de investigación, entre ellas la traducción…

Toshiba: hibridación de Traducción Automática

La Asociación Asia-Pacífico para la traducción automática ha publicado recientemente un artículo conjunto entre el equipo de investigación y desarrollo de Pangeanic y el Laboratorio de Medios de Conocimiento de Toshiba que describe un piloto híbrido para el desarrollo de tecnologías de traducción automática de Inglés al…