La publicación de revistas de divulgación, marketing y tecnológicas es una de nuestras especialidades, habiendo colaborado con universidades españolas y extranjeras y centros de investigación de diversa índole. Pangeanic ha sido responsable de publicación de libros con casos de éxito como Ciriec España (economía social) y publicaciones técnicas de construcción de carreteras o artículos académicos y patentes.
La traducción de revistas mensuales suele ser una tarea de unas 5.000 – 8.000 palabras mensuales no es una tarea complicada. Es algo que Pageanic puede llevar a cabo en unos 4-5 días aproximadamente. Si los ficheros de la revista se van a maquetar en un programa profesional como InDesign, Quark o similar, podemos filtrarlos para reconstruir la revista al idioma de destino y así dejar la publicación prácticamente terminada a falta del VB final (la revisión por parte del cliente) o podemos traducirlos en un procesador de textos como Word.
Los precios se facturan bien como acuerdo de servicio completo (traducción de un libro o acuerdo general de traducción de una revista) o por palabra e incluyen traducción y revisión por una segunda persona de acuerdo con la norma europea de traducción EN15038, con la cual cumplimos tras auditoría independiente al ser suministradores de traducción para organismos internacionales.
El servicio dedicado a traducir revistas y publicaciones entra dentro del campo que denominamos Traducción Experta.

 

Posted in: Servicios de traducción, Traducir revistas